FANDOM


Cofre del Tesoro
Cdt
Primera aparición Las Lágrimas de la Perla
Tiempo de duración 1:31
Escritor Yukiko Mitsui (三井ゆきこ)
Compositor Naoki Sato (佐藤直紀)
iIlustraciones Kei Yoshikawa (吉川慶)
Video
Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch - Cofre Del Tesoro

Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch - Cofre Del Tesoro

Cofre del tesoro (Daijina Takarabako//大事な宝箱) es el ending del anime Mermaid Melody: Pichi Pichi Pitch.

Descarga: MediaFire

LetraEditar

Aquí flotamos sobre el mar azul, déjate balancear por las olas, como un tul.

Un beso al viento mandaré, para ti, notarás, sentirás, que esa brisa huele a mí. 

Porque no puedo acercarme a ti, aunque estoy a punto de rozarte.

Quiero saber que tu, sientes igual que yo y por que, así alcanzarte.

Que te acerco a esta llave, abre el cofre del teso ro, abro ya tu alma.

Muy bajito di te quiero, para mí lo significa todo y no es difícil de decir.

Te quiero, quiero oír. 

波間をすべるように 白いヨット まるで折り紙 凪いで風にまかせて どこへいくの? ちっちゃくなって こんなそばにいるのに 気持ちにはさわれない 信じさせて ホントのふたりを 確かめて 宝箱のカギ 開けてあげるよ スナオになれる もどかしい思い 強い勇気に 変わっていくよ ずっと 好きと言える

Namima wo suberu you ni shiroi YOTTO marude origami Nai de kaze ni makasete doko e iku no? Chicchakunatte Konna soba ni iru no ni kimochi ni hasawarenai Shinjisasete HONTO no futari wo tashikamete Takarabako no KAGI akete ageru yo SUNAO ni nareru Modokashii omoi tsuyoi yuuki ni kawatteiku yo Zutto suki to ieru

Gliding on the waves like a white origami yacht, leaving everything to the calming wind, where will I go? As I become closer from place to place. Even though you're so close to me, I can't touch your feelings for me. I want to make you believe in the truth between the two of us and confirm it for me. I can open my treasure box for you with my key, if you can become more gentle. Your impatient feelings will change into courage and then I can tell you I'll love you forever.

Nous flottons dans le bleu des océans Et les vagues te ramènent, tel un jouet vers moi doucement J'ai confié un baiser au ailes du vent Il n'est là Que pour toi Mais sait-tu qu'il vient de moi ? Dit-moi pourquoi ne puis-je pas t'atteindre Alors que tu es au fond de mon cœur Peut être que toi aussi Au fond de ton cœur tu as envie De me rejoindre Cette clef, que dois-je en faire? Ouvrir le coffre, au trésor? ouvrir la porte de ton cœur? Dit-toi que je t'aime et j'espère Que tu m'aime aussi, dit-moi encore Touts les mots du bonheur Dit-moi "je t'aime" Car moi je t'aime aussi


Otros Idiomas: English