FANDOM


Snow Thaw
Snow thaw
Nombre Snow Thaw
Artista Gumi
ilustraciones An
Letra LettuceP
Música LettuceP
Tiempo de duración 5:38
Video
Gumi W - Snow Thaw (ユキドケ)

Gumi W - Snow Thaw (ユキドケ)

Snow Thaw (ユキドケ Yukidoke Deshielo) es una canción original de vocaloid.

TramaEditar

Gumi da un paseo por la ciudad mientras que se acuerda de los momentos que ha pasado con su novio.

LetraEditar

鮮やかに光る街の中 君のいない初めての冬

二人過ごしたあの日々を思い返しているよ 君と一緒にいることが当たり前だと思ってた いつしか僕の愛は君を苦しませていたんだね

君がいないこの街は何もかもが霞んで見える 赤い糸辿って行ってもそこは君のいない未来

雪が降るこの街で今も僕のこの手が 君の温もり忘れられずにいる あの頃の二人にはもう戻れないのかな? 君といた日々が雪とともに解けてく

寄り添い歩く恋人達を見つけてはまた思い出す 去年の冬は君が隣で笑っていたことを

君がいたあの頃は何もかもが輝いていた 今は二人別々の道を歩いているんだね...

雪が降るこの街で今も僕のこの手が 君の温もり忘れられずにいる あの頃の二人にはもう戻れないのかな? 君といた日々が雪とともに解けてく

繋いだ手を温めてた僕のコートのポケット 今はただその感覚を手探りしている

雪が降るこの街で今も僕のこの手が 君の温もり忘れられずにいる あの頃の二人にはもう戻れないのかな? 君といた日々が雪とともに解けてく

少しずつ少しずつ君の温もりが 消えていくよ僕の手から あの頃の二人にはもう戻れないから 君との日々が雪とともに解けてく

azayaka ni hikaru machi no naka

kimi no inai hajimete no fuyu futari sugo shita ano hibi wo omoi kaeshite iru yo

kimi to issho ni iru koto ga atarimae dato omotte ita itsushika boku no ai wa kimi wo kurushi masete itanda ne

kimi ga inai kono machi wa nani mo kamo ga kasunde mieru akai ito tadotte itte mo soko wa kimi no inai mirai

yuki ga furu kono machi de ima mo boku no kono te ga kimi no nukumori wasure rarezu ni iru

ano goro no futari ni wa mou modore nai no kana kimi to ita hibi ga yuki to tomo ni toketeku

yori soi aruku koibito tachi wo mitsukete wa mata omoi dasu kyonen no fuyu wa kimi ga tonari de waratte ita koto

kimi ga ita ano koro wa nani mo kamo ga kagayaite ita ima wa futari betsu betsu no michi wo aruite runda ne

yuki ga furu kono machi de ima mo boku no kono te ga kimi no nukumori wasure rarezu ni iru

ano koro no futari ni wa mou modore nai no kana kimi to ita hibi ga yuki to tomo ni toketeku

tsunaida te wo atatame teta boku no kooto no poketto ima wa tada sono kankaku wo te saguri shiteiru

yuki ga furu kono machi de ima mo boku no kono te ga kimi no nukumori wasure rarezu ni iru

ano koro no futari ni wa mou modore nai no kana kimi to ita hibi ga yuki to tomo ni toketeku

sukoshi zutsu sukoshi zutsu kimi no nukumori ga kiete iku yo boku no te kara

ano koro no futari ni wa mou modore nai kara kimi tono hibi ga yuki to tomo ni toketeku

Caminando solita en esta blanca ciudad,

estoy pasando mi primer invierno sin ti. Todos esos días que pasamos juntos, los recuerdo una y otra vez.

El estar junto a ti era algo muy natural, al menos eso era lo que yo creí.

Nunca me imaginé que mi sincero amor, causaría daño en tu corazón. En esta ciudad donde ya no estás, todo está rodeado de densa niebla.

Aunque me guíe por el hilo rojo, termino alejándome de donde tú estás.

En esta ciudad, la nieve caerá, intento pensar en otra cosa. Pero no puedo olvidar la calidez de tu mano. De verdad quiero, poder regresar, y que todo sea como antes. Pero esos días como esta nieve se están derritiendo.

Los enamorados van tomados de la mano, lo sé porque nunca lo voy a olvidar. En el invierno anterior seguías junto a mí, y no dejaba de sonreír. En esos días aún estabas aquí, y en todo momento tú parecías brillar. Adivina por donde yo estoy caminando, aquí es donde tú me dejaste.

En esta ciudad, la nieve caerá, intento pensar en otra cosa. Pero no puedo olvidar la calidez de tu mano. De verdad quiero poder regresar y que todo sea como antes. Pero esos días como esta nieve se están derritiendo.

Nuestras manos conectadas estaban compartiendo su calor en mi bolsillo. Esa sensación, solo deseo que podamos volver a sentirla.

En esta ciudad, la nieve caerá, intento pensar en otra cosa. Pero no puedo olvidar la calidez de tu mano. De verdad quiero poder regresar y que todo sea como antes. Pero esos días como esta nieve se están derritiendo.

Poco a poco, poco a poco, te alejas y siento que... El calor de tu mano va desapareciendo. Es imposible poder regresar y que todo sea como antes.

Si que esos días como esta nieve se van a derretir.